
袁陇珍,女,汉族,1973年1月生,甘肃天水人,副教授,博士,硕士生导师。2006年6月毕业于西北师范大学,获文学硕士学位,同年到甘肃农业大学工作。2017-2018年赴南开大学外国语做高级访问学者。2022年获西安外国语大学翻译学博士学位。
主要从事硕士研究生、英语专业、公选课及大学英语课程教学,先后为本科生讲授《专业英语》《英语语法》《英译诗歌选读》《英汉名译赏析》《大学英语》等课程,公选课为《中国文化外宣》《EPA写作实训》;为学硕研究生讲授《研究生专业硕士英语教程》《习近平治国理政翻译方法》《地域与国别文化》等课程。目前集中进行英语教学、翻译与传播、汉语国际教育等领域研究。学术活动活跃,积极参加国内外高层次学术会议,并在天津外国语大学、首都师范大学等院校大会发言并主持分会场。
科研成果:
论文
路径意象图式视域下空间介词 above 的认知语义网络[J]. 兰州交通大学学报,2011,30(5).
网络流行语的实时语义构建策略[N]. 光明日报(理论版) 2013,10.9.
艾思奇、贺麟、金岳霖的哲学翻译观解读[J].文化学刊,2020(09):41-44.
习近平总书记脱贫话语“妙喻”凸显国家话语实践精义[N].中国社会科学网, 2020-11-27.
首篇词论《花间集序》在北美的翻译与研究[N]. 中华读书报2021-3-17.
“新农科”视域下农业院校英语教师身份冲突研究[J].甘肃教育研究, 2021(02):9-12.
敦煌曲子词的翻译: 现状与未来[J].兰州文理学院学报, 2021,37(03):29-33.
Reviewed Work: A Study of Liu Yong and His Lyrics by Laifong Leung[J]. Journal of Literature and Art Studies, 2022, Vol.12, No.9: 910-915.
培育新时代文明乡风[N]. 甘肃日报(理论版), 2024-2-2(06).
《孝经》国际翻译推进中国孝文化国际传播[N]. 中国社会科学报,2024-07-03.
项目
主持2020年甘肃省高等院校外语教学研究重点项目“‘新农科’背景下地方农业院校英语教师身份研究”(项目编号:GSSKB20-05). 结项。
主持中国农学会教育教学类第九批科研课题“农业院校农耕文化融入劳动教育路径研究”(PCE2430),立项。
主持甘肃省教育厅高校教师创新项目“乡村振兴背景下地方农业院校农业科技成果转化人才培养创新研究”(2024B—077),在研。
主持甘肃农业大学横向项目“印刷技术文化一体化赋能中华文化传播研(GSAU-JSFW-2024-04),在研。
译著与专著
《中西比较视野下的宋词英译:实践批评理论》,西安:陕西师范大学出版总社,2025.
《文学翻译批评教程》,西安:西安交通大学出版社,2025.
《循证图书馆信息实践》,丹尼斯·寇福根纳基斯(DeniseKoufogiannakis)(加),艾莉森·布雷特(AlisonBrettle)(英)著,兰州:兰州大学出版社,2020.
《大水荒》,北京:中信出版社,2014.
《佛祖也成婚》,北京:中信出版社,2011.
《英语专业论文写作》,甘肃文化出版社,2011.
行业证书
全国翻译专业资格(水平)考试CATTI二级笔译证,中国翻译协会会员。
获奖
2016 年 12 月获第五届全国翻译专业资格(水平)考试征文三等奖。
2016 年 12 月译著入选中国外文局全国翻译专业资格考试考生译著成果展优秀奖。
联系方式:lognzhen73@163.com